:37:04
Kada sam pitao princezu Dragomirov
moe li mi reæi devojaèko prezime
:37:08
njenog kumèeta,
g-ðe Armstrong,
:37:11
nije smela, kao njena kuma, da nas dovede do njega.
Ona odgovara:
:37:16
Grinvud.
:37:19
Grunwald je na nemaèkom Grinvud!
:37:24
Princezino oklevanje ubedili su me
:37:27
da je Grunwald pravo devojaèko
ime g-ðe Armstrong
:37:32
i grofice Andrenji
:37:34
kao mlaðe sestre g-ðe Armstrong.
:37:43
Njeno krteno ime je Helena, ne Elena. Ne.
:37:47
Veæ Helena...
:37:50
Gde li je izgubila svoje H od krtenog imena?
:37:54
Izgubila ga je ispod obiène
masne fleke u pasou njenog mua.
:38:00
A zato je mrlja zgodno nametena?
:38:04
Jer se njen mu plaio da...
:38:08
æe ova maramica sa inicijalom H,
:38:11
moæi da me dovede do osumnjièenog za ubistvo.
:38:15
Uz boju pomoè i na moju reè kao dentlmena,
ta maramica ne pripada mojoj eni.
:38:19
Ne...
:38:22
Ne, naravno, ne.
:38:25
Ne pripada ni g-ði Hariet Belindi Habard.
:38:29
Niti frojlajn Hildegardi mit,
:38:33
èiji je najveæi kvalitet lojalnost.
:38:36
Inicijal je pogrean.
:38:37
Koje je princezino krteno ime?
:38:40
Natalija, gospodine.
To je rusko ime.
:38:45
U ruskom æiriliènom pismu,
njihovo veliko N
:38:49
pie se kao nae veliko H.
:38:54
Madam de princes, kada maramica
bude struèno pregledana
:38:59
vratiæu je vaoj odanoj sobarici
da je odnese na èiæenje.