Profumo di donna
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:05:17
-Entonces, Ciccio.
-Ordene.

:05:19
Nada de ''ordene'', conmigo
olvida que eres militar.

:05:23
-Sí, señor.
-¿Caminas? ¿Sabes caminar?

:05:26
-Sí, camino.
-¿Estás seguro?

:05:28
-Pienso que sí.
-¡Magnífico!

:05:31
Tenemos un Ciccio que piensa.
:05:36
Un Ciccio pensador.
:05:38
-Desde hoy, prohibido pensar,
¿sí? -Como quiera.

:05:41
Tendremos que tolerarnos
7 días. 7 días, 5 más 2.

:05:46
-Y caminar trotando,
¿está bien? -Está bien.

:05:50
Mañana a las 7 nos vamos
a Génova, Roma y Nápoles.

:05:53
-¿Conoces? -Nápoles, no.
No sabía que pararíamos...

:05:56
...también en Génova y en Roma.
:05:59
¿Paramos? ¿ Quién
dijo que pararíamos?

:06:02
Sólo si tengo ganas,
si lo pide la carne.

:06:05
Este es Barone.
Seis años, castrado.

:06:08
Me odia, siempre intenta
hacerme tropezar.

:06:11
Pero siempre le va mal,
pobre Barone.

:06:14
Maldito castrado asesino.
Yo lo insulto y él me odia.

:06:20
Levántate.
Vamos, de pie.

:06:24
Eres pequeño, maldición.
Casi un enano.

:06:29
También con piernas cortas.
Está bien, probemos. Ven.

:06:38
Aquí, por este lado. Tómame el
brazo, pero suave, no aprietes.

:06:43
Vamos, camina.
:06:45
Caminar es caminar, acelera.
Atención el mueble.

:06:48
¿Dónde crees estar,
en un funeral?

:06:51
¡Alto! De aquí, a la izquierda,
Gira, por este lado. Vamos.

:06:55
Vamos, ¿qué temes?
¿ Arruinar el piso?

:06:58
Planta los tacos
en la cera.


anterior.
siguiente.