The Godfather: Part II
prev.
play.
mark.
next.

1:48:03
Roth a încercat sã mã ucidã în casa mea.
1:48:08
Roth a fost tot timpul.
1:48:11
Se poartã de parcã aº fi fiul lui,
succesorul lui,

1:48:17
dar crede cã va trãi mereu ºi
vrea sã mã scoatã din joc.

1:48:27
Cu ce pot fi de folos?
1:48:28
Tu vezi-þi de treabã ca ºi
cum n-ai ºti nimic.

1:48:32
- Deja am fãcut miºcarea mea.
- Ce miºcare?

1:48:37
Hyman Roth nu va vedea anul nou.
1:49:01
Spune cã trebuie sã o iei uºurel
ºi îþi va da o reþetã.

1:49:04
Va veni înapoi mâine.
1:49:06
Vreau doctoul meu.
Aduceþi-l cu avionul din Miami.

1:49:09
Nu am încredere într-un doctor
care nu vorbeºte engleza.

1:49:19
Dragã, mergi în cazinou.
1:49:22
- Dacã eºti sigur eºti mai bun.
- Mã simt bine.

1:49:28
- Joacã bingo.
- Îmi pare bine cã te vãd, domnule Paul.

1:49:32
- Simte-te ca acasã.
- Mulþumesc.

1:49:36
Al ºaselea simþ al meu îmi spune cã,
1:49:38
fratele tãu Fredo a adus
o geantã plinã de bani.

1:49:41
Unde este?
1:49:45
O scoþi?
1:49:48
Vreau doar...
Vreau sã aºtept.

1:49:57
Cum te simþi?

prev.
next.