The Godfather: Part II
к.
для.
закладку.
следующее.

:40:00
Нью-Йорк.
:40:02
-Вы сын Вито Корлеоне?
-Да.

:40:06
-А где вы родились?
-Корлеоне. Сицилия.

:40:10
Он временами использовал псевдонимы?
:40:12
в определённых кругах он был известен как
"Крестный отец"?

:40:16
так называли его друзья.
:40:19
кто-то из любви,
кто-то из уважения.

:40:23
Мистер Чэйрмэн, я хотел бы сравнить
с показаниями свидетеля.

:40:28
Теперь, и в течение многих лет, растущее число
моих избирателей...

:40:31
итальянского происхождения...
:40:33
и я хорошо их узнал.
:40:35
они удостаивали меня своей поддержкой
и дружбой.

:40:41
Действительно, я могу честно сказать
что некоторые из моих лучших друзей...

:40:44
итало-американцы.
:40:47
Но сейчас, Мистер Чэйрмэн, несмотря ни
на что, я должен оставить эти дела...

:40:52
Чтобы председательствовать на очень важном
собрании своего комитета.

:40:57
Но пока я не ушел,
я хочу сказать вот что -

:41:00
что эти слухи о Мафии
не имеют ни одного шанса...

:41:05
запятнать замечательных итальянских людей...
:41:07
потому что, как я могу судить
из своих знаний и опыта...

:41:11
итало-американцы одни из
самых надежных...

:41:14
самых законопослушных, патриотичных...
:41:17
трудолюбивых граждан Америки на
этой земле.

:41:20
И это будет позором, Мистер Чэйрмэн,
если...

:41:23
мы позволим кинуть несколько
гнилых яблок...

:41:25
создадим скверное имя
многим людям...

:41:28
потому что со времён
великого Христофора Колумба...

:41:31
до времён Энрико Ферми...
:41:34
и до этого дня...
:41:36
Итало-американцы
были пионерами...

:41:38
в построении и развитии
нашей великой нации.

:41:40
Они соль земли.
:41:42
Они одна из главных составляющих
нашей страны.

:41:49
Председатель зовёт
на собрание за распоряжениями.

:41:52
Я уверен, мы все согласны
с нашим уважаемым коллегой.

:41:56
Теперь, Мистер Корлеоне, вам был дан совет
согласно вашим правам.


к.
следующее.