The Texas Chain Saw Massacre
prev.
play.
mark.
next.

:20:01
Možete li nam natoèiti?
:20:05
Nemam benzina.
:20:07
Nemate benzina?
:20:09
Spremnik mi je prazan. Cisterna æe
doæi tek kasno poslije podne...

:20:14
ili èak sutra u jutro.
:20:17
Znate li možda gdje je
stara Franklinova kuæa?

:20:25
- Stara Franklinova kuæa?
- Da.

:20:27
Sa svije staje, na malom brežuljku.
:20:30
Mislim da smo trebali veæ skrenuti
lijevo, ali nisam baš siguran.

:20:36
Mislim da znam gdje je to.
:20:40
Ne bi trebali iæi švrljati
po staroj kuæi.

:20:45
To je opasno, netko se može
povrijediti.

:20:49
Bit èemo oprezni.
:20:50
Nije baš zgodno švrljati
po tuðem imanju.

:20:54
Nekim vlasnicima se to baš
i ne sviða previše.

:20:57
- Moj otac je vlasnik.
- O, to je tatina kuæa?

:21:02
Gledajte, imam fini roštilj tu.
:21:05
Zašto se tu malo ne odmorite,
dok ne stigne cisterna.

:21:13
Jesi za roštilj?
:21:16
I djevojke su tu, stvarno ne bi
trebali iæi u tu staru kuæu.

:21:21
Najbolje da ostanete ovdje.
:21:35
Zašto ga nisi pitao ima li još
koja benzinska u blizini?

:21:38
Misliš da bi nam rekao.
:21:41
Trebali bi ga ipak pitati.
:21:44
U redu, idem ga pitati.
:21:50
Kvragu, trebali smo ranije
stati i tankirati.

:21:57
Što mislite jel imaju
poslugu u sobu?


prev.
next.