1:18:02
Nerada to øíkám,
1:18:04
ale vìøím,
e vy jste hlavní pøíèinou stavu její mysli.
1:18:10
Èím døíve odejdete, tím lépe se zotaví.
1:18:19
Madam, s nejvìtí úctou,
1:18:21
pøijímám pøíkazy jen od Její milosti.
1:18:27
Reverende Runte,
1:18:29
Její milost není schopná
dávat komukoli jakékoli pøíkazy.
1:18:34
Mùj syn mì povìøil správcováním,
1:18:38
ne se zotaví a ne nabude zájmu
o záleitosti svìtské.
1:18:43
Do té doby...
1:18:44
budete pøijímat pøíkazy ode mne.
1:18:48
Jde mi jen o lady Lyndonovou.
1:18:53
Madam,
1:18:56
vás zajímají jen její podpisy.
1:19:00
Vy a vá syn jste dokázali témìø znièit
znaèné rodinné bohatství.
1:19:05
A pro to málo, co vám zbylo,
1:19:07
dríte Její milost jako zajatkyni
v jejím vlastním domì.
1:19:11
Reverende Runte,
1:19:13
ji si nemáme co øíci.
1:19:16
Zabalíte si a zítra odejdete.
1:19:38
Boe, pomoz!
1:19:44
Uprostøed tìchto velkých zmatkù...
1:19:47
se Její milost pokusila o sebevradu jedem.
1:19:51
Jen z toho velmi onemocnìla...
1:19:55
díky malému mnoství, které pozøela,
1:19:58
nicménì to vyvolalo dávno oèekávaný...