Barry Lyndon
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Ako ga ponovo sretnem, saznat
æeš tko je bolji muškarac.

:10:04
Borit æu se s njim
iako je kapetan.

:10:07
O, ne budi blesav!
:10:08
Mislim to ozbiljno.
:10:10
Ali kapetan Quin je poznat
kao hrabar vojnik.

:10:14
Lako ti se boriti sa
seoskim budalama...

:10:17
ali boriti se s Englezom
je druga stvar.

:10:21
Bolje da te on prati doma.
:10:23
Redmonde!
:10:51
Barry je odluèio nikada više
ne vidjeti Noru.

:10:54
Ali takve odluke, èvrsto
poštivane èitavi tjedan...

:10:59
napuštene su u par
trenutaka oèaja.

:11:05
Ne, Nora, osim za tebe
i èetiri druge...

:11:10
zaklinjem se pred Bogom
da moje srce...

:11:14
nikada nije osjetilo plamen.
:11:17
Vi muškarci,
vi muškarci, Johne...

:11:22
...vaša strast nije
jednaka našoj.

:11:25
Mi smo kao neka biljka o
kojoj sam èitala.

:11:29
Mi procvjetamo jednom i
onda umremo.

:11:33
Ti, ti, želiš reæi da ti...
:11:36
...nikada nisi bila
naklonjena drugome?

:11:38
Nikada, moj Johne. Kako možeš
takvo nešto pitati?

:11:42
O, draga Norelia!
:11:46
Noru su otpratili
njezina braæa Mick i Ulick...

:11:51
...na èije bi interese
znatno utjecao...

:11:53
...povoljan ishod njezine
veze s Quinom.


prev.
next.