1:10:00
En dat hij 'n spion is.
1:10:14
Je kennis van 't Engels...
1:10:16
maakt je tot 'n ideale keus
om bij hem te gaan werken...
1:10:20
en uit te zoeken of hij een spion is.
1:10:26
Ben je geïnteresseerd ?
1:10:30
Minister, ik heb interesse in alles
wat u van dienst kan zijn...
1:10:34
of kapitein Potzdorf.
1:10:47
Je kent zogenaamd geen Engels.
1:10:51
Als hij iets over je accent zegt,
ben je Hongaar.
1:10:57
Je diende in de oorlog.
1:10:59
Ging wegens medische redenen
uit dienst...
1:11:03
en werkte twee jaar voor
Monsieur de Quellenberg.
1:11:07
Hij is nu met het leger in Silezië,
maar je krijgt 'n getuigschrift van hem.
1:11:35
Goedemorgen, edelachtbare.
1:11:54
U bent de jongeman die Seebach aanprees.