Barry Lyndon
prev.
play.
mark.
next.

1:15:02
Detaliile erau stabilite inainte, cu cavalerul.
1:15:07
Instructiunile sale erau sa spuna adevarul...
1:15:10
atât cât se putea in povestile sale.
1:15:15
Informatiile sale
erau foarte minutioase si limpezi...

1:15:19
dar lipsite de importanta.
1:15:42
Vin sau punci, domnule ?
1:15:44
Vin.
1:15:46
Au cazut de acord ca Barry sa-si pastreze
statutul de valet.

1:15:51
Sa nu vorbeasca in engleza
in fata strainilor.

1:15:55
Si sa fie atent la cartile de joc
când servea vinul.

1:16:02
Având o vedere excelenta...
1:16:04
si un talent natural...
1:16:07
el era in stare sa-si ajute foarte mult
iubitul stapân...

1:16:11
impotriva adversarilor de la masa de joc.
1:16:15
Daca, spre exemplu,
matura masa cu un servet...

1:16:19
adversarul avea multe carouri.
1:16:23
Daca indrepta un scaun insemna ca are as.
1:16:25
Daca spunea ''punci sau vin ?''...
1:16:29
era vorba de cupe, si asa mai departe.
1:16:42
Printul de Tubingen...
1:16:44
care era prieten apropiat
cu marele Frederick...

1:16:49
era pasionat de jocul de carti,
ca toti gentlemenii...

1:16:53
de la mai toate curtile europene.
1:16:55
Esti dator 15.500 de frederici de aur.

prev.
next.