:58:01
Yo creo que se trabaja mejor
en un estudio,
:58:05
donde lo controlas todo
de distintas maneras,
:58:09
como el sonido,
:58:13
lo cual te facilita el trabajo.
:58:30
Pude hacer muchas cosas
en esta secuencia,
:58:35
en la cual Bernard, que no hablaba
muy bien inglés, no tenía ni idea
:58:41
de lo que le estaba diciendo,
lo cual era parte de la diversión.
:58:48
Lo hacía de tal manera que se ve
esa mirada perdida en su rostro.
:58:53
De verdad que no entendía nada.
:58:59
Le hablé de Jean-Claude Killy
:59:06
y, naturalmente, tal y como
lo pronuncio en la película,
:59:10
él pensó que había dicho "Gene Kelly".
:59:26
Creo que entonces las drogas eran
un fruto aún más prohibido que ahora,
:59:32
aunque no cabe duda de que son
muy malas en muchos aspectos.
:59:38
En aquella época,
tenían un elemento más místico.
:59:43
El suplicio que opté
por experimentar fue doloroso.
:59:52
Es algo que no querrías hacer
muy a menudo como actor.