French Connection II
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:17:29
¿Por qué no vuelve a Nueva York
a matar policías?

:17:32
Es lo que se le da mejor.
:17:36
Dos meses de infiltración al traste
por culpa de su arrebato de locura.

:17:40
- Si me hubiera avisado, seguiría vivo.
- ¡No!

:17:42
Seguiría vivo si usted
hubiera hecho lo que le dije.

:18:00
¿Qué ha dicho? ¿Qué es lo que ha dicho?
:18:04
Mire todo esto.
Habrá sido un accidente, ¿eh?

:18:08
Mire el ácido. Habrá bastante
para 50 kilos. Quizá el doble.

:18:13
Le ha dado demasiado pronto.
La ha cagado.

:18:17
Tengo un trabajo para usted.
:18:18
¿Quiere saber qué dice la gente?
¡Pues hable con ellos!

:18:22
¿Qué quiere decir? ¿Que los interrogue?
:18:27
¿Cómo? ¿Por signos?
No hablo francés, ¿recuerda?

:18:31
Miletto será su intérprete. ¡Miletto!
:18:34
- Váyase a la mierda.
- No, amigo. ¡Váyase usted!

:18:39
Fuera, no nos ayuda. Sólo la caga.
:18:44
¿Qué sabe de Marsella? ¿Se cree que es
Harlem, golpeando a negros por la calle?

:18:50
Quiero declaraciones de todos. No importa
lo que digan, pero que quede por escrito.

:18:55
Mire, he venido a detener
a ese gabacho hijo de puta.

:18:58
No pienso quedarme a hacerme una paja
mientras ustedes se llevan el mérito.


anterior.
siguiente.