:29:01
Narednik je rekao da prenesem ..
:29:05
.. da ste preopteretili èamac.
:29:07
Gubi se odavde.
:29:09
ta te briga,
ti ionako ne ide.
:29:11
Ima li ovde neki
dobar restoran ili hotel ?
:29:14
Da, pravo.
:29:20
Polly, imamo znakove za
blokiranje puta.
:29:23
Mora poslati nekog da mi
pomogne da ih postavimo.
:29:26
Moramo da blokiramo
autoput ..
:29:29
.. zato to mnogo ljudi
pristie ovamo.
:29:31
Da ?
- ta ti radi ovde?
:29:34
Ono su tvoji ljudi. Razgovaraj
sa njima. - Nisu moji.
:29:36
Ima ih sa svih strana.
Jesi li im video ovlaæenja ?
:29:39
Connecticut, Rhode Island,
New Jersey.
:29:42
Hoæe li nam poslati pomoæ ?
:29:45
To je od 4 jula.
Do tada smo samo ti i ja.
:29:47
Vidite one momke tamo ?
- Da.
:29:50
Niko od njih neæe stiæi
iv do luke.
:29:52
O tome i govorim.
Idi i razgovaraj s njima!
:29:56
Danas se izgleda dobro zabavljate.
:29:59
Znate li gde mogu naæi efa Brodya ?
:30:03
Ko ste vi ?
- Matt Hooper iz Okeanografskog instituta.
:30:07
Vi ste onaj koga smo pozvali.
:30:09
Ja sam Brody.
Drago mi je.
:30:11
Takodje. Vidim da imate
pune ruke posla ..
:30:15
ta mogu da uèinim ?
- Najbolje da me povedete da ..
:30:18
.. vidim ostatke prve rtve.
:30:21
U redu.
Samo za mnom.
:30:23
Gde da nadjemo to kopile
medju tim stenama ?
:30:28
Poeleæe da se nije rodila ..
:30:32
.. kada poène da se
zavlaèi u kamenje.
:30:35
Sklanjajte se odatle,
kreteni!
:30:39
ta vam je ?
Jeste li poludeli ?
:30:42
ta to radite ?