1:18:02
Ako neæe da pomae,
idi kuæi. Ako hoæe, sidji.
1:18:04
Ako neæe da me slua, ne mora.
1:18:07
To nije ajkula.
1:18:09
Ue se vraæa.
Ue se vraæa.
1:18:14
Uzmi drugu stranu.
- To je tuna ili sabljarka.
1:18:18
Gubimo vreme.
1:18:20
Ok, uzmi tap.
Pomozi efu.
1:18:24
U redu !
- Sranje!
1:18:35
Moda je "marlin"
ili "stingray" ..
1:18:39
.. ali se definitivno igra.
1:18:53
Igra ?
"Marlin", "stingray" ?
1:18:57
Nemoj vie da me uèi
mom poslu.
1:19:01
Vrati se na most.
- Ovo nita ne dokazuje.
1:19:05
Samo jednu stvar.
1:19:07
Da vi, bogati kolarci,
niste u stanju ..
1:19:10
.. da priznate kad
pogreite.
1:19:21
Èemu sad to?
Trice i kuèine.
1:19:27
Pa, kad izgubi,
izgubi i opremu.
1:19:30
Hooper !
1:19:33
12 minuta, jugoistoèno,
punom parom.
1:19:40
Vidi, efe, izvuæi æu
je na povrinu ..
1:19:43
.. i onda je dotuæi.
1:19:48
Hooper !
1:19:50
Punom parom !
- Ne mogu da izdrim vie ovo vredjanje.
1:19:54
Glava ti krvari.
Prva pomoæ je tamo.