:22:01
Не казах, а попитах.
:22:05
Това ли е днешната алтернатива
за "кафе, чай или мляко"?
:22:08
Само при конкурентните линии.
:22:10
Гледах през рамото ви и прочетох
коментара. Затова попитах.
:22:15
Това са критични
бележки по тази книга.
:22:18
Твърде старомодна постановка
с неясен и заплетен стил.
:22:22
Старомодния подход
мога да понеса,
:22:25
но обърканият стил ме отегчава!
:22:32
- Не вярвам, че сте стюардеса.
- Не съм.
:22:36
Аз съм похитител
преоблечен като жена.
:22:38
Много успокоително.
:22:40
Ако ми кажете името си,
ще докладвам на властите.
:22:45
Джемайма.
:22:47
Аз съм чичо Бен.
:22:48
Говоря сериозно.
Това е истинското ми име.
:22:51
Джемайма Браун.
Мама бе обявена за безбожница.
:22:55
И се е възбуждала от палачинки.
:22:57
Става, ако се съгласим,
:22:58
че е много за едно черно
момиче да се казва "Джемайма".
:23:02
Хората не те забравят,
когато се казваш Джемайма.
:23:06
Хората не биха ви забравили
дори да се казвахте Алфред.
:23:09
За Бога, д-р Хемлок.
:23:11
Не сте от мъжете, които
прелъстяват стюардеси, нали?
:23:15
Не винаги.
Откъде знаете името ми?
:23:17
Притежавам дарбата
да познавам имената.
:23:22
Тя е дар от черния континент.
:23:25
Гледам човека много внимателно,
:23:28
- после се съсредоточавам.
- И?
:23:31
След това търся името му
в списъка на пътниците.
:23:36
Освен Джемайма и умница,
как още ви наричат?
:23:40
Наричат ме и бижу.
:23:43
Затегнете колана си, сър.
:23:46
Не възнамерявам да избягам.