1:52:03
Ani jeho vule nemohla odvràtit smrt.
1:52:10
Co ted'?
1:52:13
Dopredu to nejde.
1:52:15
Podmínky jsou nemoné.
Budeme se muset vràtit.
1:52:20
- Pres propast?
- Ne, to taky nejde.
1:52:24
- Andreli, poslouchàte?
- Jo.
1:52:26
- Jestli nesouhlasíte, reknete to.
- Vedete si dobre.
1:52:30
Dobrà.
1:52:32
Pretraverzujeme pres ledovcové pole...
1:52:36
k místu nad otvorem v eleznicním tunelu.
1:52:39
Jestli se nàm podarí slanit,
bude Ben cekat s pomocí.
1:52:42
Pujdu první. Karle, vy za mnou.
1:52:45
Meyere, vy budete vzadu.
1:52:47
Privàeme Jean-Paulovo telo
na dalí lano mezi nàs.
1:52:51
Poneseme Montaigne dolu?
1:52:53
Horolezec vdy bere domu své mrtvé.
1:52:57
Dostaneme se dolu.
1:53:08
- Pan Bowman?
- Jdete pryc.
1:53:10
- Vy jste Johnova prítelkyne, e?
- Ano.
1:53:13
Jak je na tom?
1:53:15
No, vracejí se dolu.
1:53:17
Sakra, jà nevím.
Montaigne je zranen nebo mrtev.
1:53:21
Dostanou se dolu v poràdku?
1:53:23
Je jen jedna monost.
Vechno je zledovatelé.
1:53:26
Jestli se jim podarí
dostat se na sràz nad stanicí,
1:53:29
budou moci slanit
a my je vtàhneme dovnitr.
1:53:33
- Jakou mají anci?
- Ne moc velkou, ale je jedinà.
1:53:37
Jakmile zjistím,
e se o to pokouejí, privedu chlapy.
1:53:41
Nechtel jsem, aby tam lezl.
1:53:43
Ted' je Montaigne zranený, nebo mrtvý.
Vedel jsem, e nekdo zemre.
1:53:48
Bylo to tak naplànovàno. A pro nic.