Three Days of the Condor
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:21:11
¿Sí?
- ¿Se ha entregado la carta?

1:21:14
No ha me han traído el comprobante.
- Tendría que haberla llevado usted.

1:21:19
Todavía quedaba
un paquete más difícil de entregar.

1:21:23
Pero tal vez haya subestimado éste.
1:21:26
Me dijeron
que Ud. Nunca cometía errores así.

1:21:30
¿Qué piensa hacer?
- Esperar.

1:21:33
¿Y luego? - La gente que se muda
deja datos sobre su nueva dirección.

1:21:39
Quiero ver el informe.
- ¿Lo conoce?

1:21:42
Sí, por negocios.
- ¿Es asesino profesional?

1:21:45
Sí.
1:21:46
¿Trabaja para la compañía?
- Antes. Cumple algunos encargos.

1:21:51
Un mercenario. ¿Dónde lo ha visto?
1:21:59
Sería bueno saberlo.
- ¿Para quién?

1:22:02
¿Quién lo ha contratado?
- Alguien. - i Buena respuesta!

1:22:06
Lo sé.
- ¿Cómo se llama?

1:22:08
Lo conozco como Joubert.
1:22:11
¿Quién le habrá contratado? ¡No viene
en las páginas amarillas! - Cierto.

1:22:16
Ha tenido que ser alguien
de la comunidad. - ¿La comunidad?

1:22:19
El servicio de inteligencia.
- ¿"Comunidad"? ¡Pero qué inocentes!

1:22:26
Quiero ver el informe.
- Llegó a la central y desapareció.

1:22:31
¿Quién lo leyó?
- ¿Aparte de Wicks?

1:22:35
Quiero que me lo diga.
1:22:40
Reuní datos sobre una red
de espionaje que la CIA no conoce.

1:22:45
E informé al respecto.
¿Por que habría de alterar a nadie?

1:22:50
A menos que no sea una red interna
que la CIA quiere mantener secreta.

1:22:56
Alguien está mintiendo, Higgins.
1:22:58
Venga, ¿a qué viene tanto silencio?

anterior.
siguiente.