Marathon Man
prev.
play.
mark.
next.

:46:03
–Utfordrer du meg fremdeles?
–Som alltid.

:46:05
lkke tenk på meg.
Tenk på deg selv.

:46:10
Vekke meg midt på natta...
Din dass!

:46:13
Spiller ingen rolle.
Jeg kan ta deg med én hånd.

:46:20
–Hvordan går det?
–Bra. Hva med deg?

:46:22
–Du ser bra ut.
–Du også. Hva skjedde?

:46:27
En flaske mouton som gikk i bakken.
Finn noen glass.

:46:33
Herregud. Må jeg høre en preken
om burgundervin igjen?

:46:37
Dette er en beaujolais, din dust.
Moulin à Vent, 71 .

:46:43
Vasker du aldri
denne armhulen av en kåk?

:46:47
Hvordan kan du leve sånn?
Jeg er i Washington nå.

:46:50
–Nå setter han i gang...
–Du kan studere i Georgetown.

:46:53
Nei takk.
Jeg foretrekker hulen min.

:46:56
Takk.
:46:58
–Du eier ikke dannelse.
–Du ville jo ha glass.

:47:02
Du sa ikke at de måtte
være reine, ditt rasshøl.

:47:06
–Hvordan går det med forretningene?
–Oljebransjen går alltid bra.

:47:11
Bare en gjeng med
miljøsvin og tjuvpakk.

:47:14
Verden er gal. Det er opp til deg
hvordan du flår den. Skål.

:47:18
Ta deg et tak.
:47:22
–lrmgard liker sikkert stilen din.
–Vi drikker ikke den dritten.

:47:28
–Hva skjedde med dere i parken?
–Akkurat det jeg sa.

:47:31
–Hvor mange var det?
–To.

:47:33
–Ungdommer?
–Langt ifra. Forretningsmenn.

:47:36
De så ut som deg.
De hadde dresser.

:47:42
Hva er det?
Mer tull til avhandlingen din?

:47:44
Noen intervjuer om far.
Les dem.

:47:47
–lkke interessert.
–Jeg vil bare at du skal lese dem.

:47:50
Gamlingen er død. Han var
alkoholiker og tok livet av seg.

:47:54
Han begynte ikke å drikke før
etter høringen. Vennene hans sa det.

:47:58
–Hvor var de da han trengte dem?
–De var redde.


prev.
next.