1:15:28
Tomonaga
ádá o vyslání druhé vlny.
1:15:32
Pane, tahle zprávy je velké vítezství.
Ztratili jsme pouze 7 letadel.
1:15:37
A znièili 40 nepøátelských letadel,
ve vzduchu nebo na zemi.
1:15:41
Ale piloti,
které jste vybral neznièili letitì.
1:15:46
Máme dalích 93 letadel a nae nejlepí piloty,
èekající na letových palubách.
1:15:51
Mueme poslat vechno, co máme.
1:15:53
Vechno, co máme ? Nae letadla jsou
na Gendovu radu pøezbrojena na torpéda.
1:15:59
Která se k bombardování letitì pøíli nehodí.
Je to pravda, veliteli ?
1:16:03
Musí být okamitì v podpalubí
pøezbrojeny na bomby.
1:16:06
Musíme si být jistí, e nám z Midway
nehrozí ádný letecký útok.
1:16:11
Poadavek poruèíka Tomonagy
je také varováním.
1:16:15
Midway pro nás stále pøedstavuje nebezpeèí.
1:16:18
Stejnì tak americké letadlové lodì.
1:16:20
Kdyby byly poblí, ano.
1:16:23
Prùzkumnící jsou ve vzduchu u pøes 2 hodiny
a stále nic nehlásí.
1:16:26
Zapomínáte, e letoun èíslo 4 vzlétl
s pùlhodinovým zpodìním.
1:16:30
Nedosáhne hranice svého sektoru
pøinejmením jetì hodinu.
1:16:43
Tomonagovy letouny se brzy vrátí.
1:16:46
Mohou být rychle dotankovány
a vyzbrojeny pro akci nad moøem.
1:16:51
V pøípadì, e nai prùzkumníci
objeví nepøátelské lodì.
1:16:55
Admirále ?