Taxi Driver
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Ovo je Colt .25 automatik.
To je lep mali pištolj.

:54:04
To je predivan pištolj.
:54:06
Drži šest metkova u šaržeru,
jedan u cevi.

:54:08
Ako si dovoljno glup
da staviš tamo jedan.

:54:12
Evo.
:54:13
Pogledaj ovo.
:54:14
.380 Walther.
:54:16
Osam metaka.
:54:19
To je lep pištolj.
:54:21
To je lep mali pištolj.
Pogledaj to.

:54:27
Za vreme Drugog svetskog rata, koristili su ovaj
pištolj za zamenu P 38.

:54:32
Jednostavan za oficire.
:54:40
Zar nije sladak?
:54:50
- Koliko za sve?
-S ve zajedno?

:54:53
Samo idiot bi nosio
taj top po ulici tek tako.

:54:58
Evo ga jedan ruèno izraðen
i to u Meksiku.

:55:02
Èetrdeset dolara.
:55:04
Tri i po za Magnum,
dva i po za .38...

:55:07
...jedan i èetvrt za .25,
jedan i po za .380.

:55:11
Uzmi ovo i èekaj ovde. Siæi æu dole sa tobom.
:55:15
Šta kažeš za drogu? Travu?
Hašiš? Koku?

:55:18
Meskalin? Tripove?
Nebutal? Hloral hidrate?

:55:22
- Za dizanje, amfvitamini?
- To me ne interesuje.

:55:25
Mogu ti nabaviti kristalni prah,
nitrat oksid.

:55:28
A za Cadillac?
Potpuno nov Cadillac...

:55:31
...sa ružièastim krovom, dve hiljade.
:55:41
Jun 29-ti.
:55:43
Moram da se dovedem u red.
Previše sedenja mi je upropastilo telo.

:55:47
Previše muèenja
je predugo trajalo.

:55:49
Od sada, ima da uradim
50 sklekova svako jutro.

:55:52
Pedeset dizanja.
Nema više pilula.

:55:55
Nema više loše hrane,
nema više uništitelja mog organizma.

:55:59
Biæe sve potpuno organizovano.
Svaki mišiæ mora biti zategnut.


prev.
next.