The Cassandra Crossing
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:38:01
Ik doe 't niet voor jou.
1:38:05
Je snapt 't niet, hé?
1:38:09
Ik reis door heel Europa. Nooit
douaneproblemen als ik bij je ben.

1:38:14
Ik heb nooit iets voor jou gedaan.
1:38:19
Helemaal nooit.
1:38:29
Agent?
-Ik ben rechercheur.

1:38:33
Wat u ook bent, ik heb hulp nodig
en dat pistool komt goed van pas.

1:38:40
Doe toch iets. Stuur een vliegtuig,
schiet vuurpijlen af...

1:38:45
geef ze 'n teken.
-U stelt zich aan, dokter.

1:38:49
Bovendien hebben ze een goede kans.
Bent u plotseling de expert?

1:38:54
Zelfs de computer weet het niet
zeker.

1:39:00
Jezus mens, dacht u dat ik 1000
mensen opzettelijk zou vermoorden?

1:39:06
Nee, dat niet.
1:39:11
Maar u zou ze wel laten sterven.
1:39:18
Dat is bijna nog erger.
1:39:22
Wat kan ik voor u doen?
-Stoppen.

1:39:25
U mag hier geen staat
van beleg afkondigen.

1:39:29
Wat bevoegd gezag aangaat,
ben ik de enige aan boord...

1:39:34
en ik beveel u
de trein nu te stoppen.


vorige.
volgende.