The Last Tycoon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:25:00
и да каже, че го прави за
изкуството.

:25:03
Господа.
:25:10
Благодаря.
:25:18
Господи.
:25:20
Г-н Стар!
:25:22
Колко бързо се движите!
:25:24
- Здрасти, Мънроу.
- Здрасти, Дан.

:25:25
- Сър.
- Да, Уили.

:25:26
Здрасти, г-н Стар.
:25:27
Къде отиваш?
:25:28
На четвърта сцена.
:25:29
Чете ли сценария ми?
:25:31
Ами, да.
:25:32
Е и, какво мислиш?
:25:35
Мисля, че е интересен.
:25:37
Аха.
:25:38
Защо тогава още двама
писатели работят върху него?

:25:40
- Кой ти каза?
:25:41
Те са ми приятели.
:25:42
Не знаеха, че е мой сценарий.
:25:44
И аз не знаех
какво правят.

:25:45
Открихме това тази сутрин.
:25:46
Съжалявам, но какво
да направя?

:25:48
Това е системата.
:25:49
Ще се върна!
:25:50
Ти създаде тази система.
:25:51
Момичето е неубедително.
:25:53
Така цялата история
е неубедителна.

:25:55
Ще се върна.
:25:57
Защо?
:25:58
Защо да е неубедително
проклетото момиче?

:26:00
Твоите фантазии
не са ми интересни.

:26:02
Еди.
:26:04
Еди!
:26:05
Здрасти, Мънроу.
:26:06
Здрасти.
:26:07
Чуй, двама души
на първо гледане

:26:08
твърдят, че ципът на
Морган е бил отворен.

:26:11
Какво?
:26:12
О, сигурно се мярнало
за една-две секунди,

:26:14
но трябва да се прегледа всичко,
за да се открият тези кадри.

:26:15
Намери хора, които да
го направят.

:26:17
Разбира се, ще имам грижата.
:26:18
Добре.
:26:19
Здрасти, Кук.
:26:20
Ти си я направил прикрита.
:26:21
Не съм я описал такава.
:26:23
Направил си я меланхолична.
:26:24
И това не е верно.
:26:25
Г-н Стар.
:26:26
Откъде знаеш?
:26:27
Аз платих 50,000$
този сценарий,

:26:28
и го схващам по този начин.
:26:29
- Г-н Стар.
- Благодаря.

:26:31
Ако исках сценарий по
О’Нийл, щях да си купя такъв.

:26:34
Момичето трябва да изразява
здраве, жизненост и любов.

:26:38
А ти си я направил курва.
:26:42
Сега, сядай да работиш с
Бет и Чарли,

:26:44
или ще те отстраня от
сценария.

:26:46
Ти си реши.
:26:49
Какво искаш да е момичето?
:26:50
Чудесно.
:26:52
Х-м-м.
:26:57
Ууф.

Преглед.
следващата.