A Bridge Too Far
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:51:00
Devam edin, teþekkür ederim.
Günaydýn, Baker.

1:51:03
Günaydýn, James.
1:51:07
Harry. Zorunlu yokluðum için
özür dilerim. Dennis.

1:51:12
- Efendim.
- Lathbury eylem dýþý kaldý.

1:51:14
Kasabaya gidip,
tugayý almanýzý istiyorum.

1:51:17
- Ne zaman ayrýlabilirsiniz?
- Hemen þimdi.

1:51:19
Onlarý bir araya getirin
ve köprüyü zorlamaya devam edin.

1:51:21
Bölüðün kalaný
sað salim vardý mý?

1:51:23
Evet, ama her çeþit
sorunla karþýlaþtýk.

1:51:25
S.S. panzer bölüklerinin tam ortasýna
indik gibi görünüyordu.

1:51:29
Tanrým.
1:51:30
Tahmin edeceðiniz gibi,
makineli tüfeklerle...

1:51:32
- ...tanklarý durdurmak güç.
- Gösterin bana.

1:51:36
Neyin karþýsýnda olduðumuzu görebilirsiniz.
1:51:38
Johnny Frost ve bazý adamlarý
köprüye ulaþmayý baþardý.

1:51:41
Ama Almanlar nehirden
buraya doðru geliyorlar...

1:51:43
...ve onlarý þimdiye dek
öldürmüþ olabilirler.

1:51:47
Bölümün tamamý burada,
onu halletmeyi baþarmalýyýz.

1:51:51
Bu kesinlikle bize
daha çok þans kazandýrýr.

1:51:54
Sosabowski'nin Polonyalý tugayýnýn
12'ye dek zamaný var.

1:51:56
Varýrsa.
1:51:58
Evetterday'in filosu, Ýngiltere'deki
sis yüzünden üç saat geç kaldý.

1:52:00
Planörlerin getireceði
Polonya ekipmanlarý ulaþmadý.

1:52:03
- Þimdi iyi haberleri verin.
- Korkarým yok, efendim.

1:52:07
Gördüðünüz gibi,
kuþatýlmýþ sayýlýrýz efendim.

1:52:09
Þimdiye dek idare ettik, ama yiyeceðimiz,
ilaçlarýmýz ve hepsinden önemlisi...

1:52:14
...cephanemiz tükenmek üzere.
1:52:16
- Günlük ihtiyaçlarýmýz geliyor mu?
- Evet.

1:52:18
Kraliyet Hava Kuvvetleri
programa uygun hareket ediyor.

1:52:21
Sorun þu ki, Almanlar
iniþ noktalarýný tutuyorlar.

1:52:25
- Pilotlarýmýz, bunu bilmiyor mu?
- Korkarým, hayýr efendim.

1:52:28
Neden?
1:52:30
Telsizler, efendim.
1:52:34
Arnhem dýþýndan herhangi
biriyle kontak kuramýyoruz.

1:52:55
Aptallar!
1:52:57
Aptallar, buradan!

Önceki.
sonraki.