A Bridge Too Far
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

2:06:17
Temizleyin.
2:06:19
Tamam.
2:06:21
Düþündüðümüzden
daha uzakta deðiller. Julian.

2:06:24
- Efendim.
- Planlarda deðiþiklik oldu.

2:06:27
Geçiþi gündüz
yapacaðýz.

2:06:30
- Gündüz.
- Trafik miller boyunca týkalý.

2:06:33
Hazýr olduðumuzda,
saat 8 olacak.

2:06:35
- O zaman gideceðiz.
- Peki.

2:06:39
Bekleyip yarýn gece gitmek isterdim,
ama Ýngilizler bekleyemez.

2:06:44
Gündüz daha iyi.
2:06:46
Çok.
2:06:54
- Gemilerden haber var mý?
- Hayýr, deðiþtiriyoruz-

2:06:57
- Ýster misiniz?
- Hayýr, teþekkür ederim.

2:07:00
Emin olmak için, baþlangýç saatini
9 olarak deðiþtiriyoruz.

2:07:03
Biz ayrýlmadan hemen önce
duman yaymaya baþlayacaksýnýz.

2:07:05
Peki.
2:07:07
Setlerden en iyisini
seçecekler.

2:07:10
Yaydýðýnýz duman
tek korumalarý olacak.

2:07:13
Endiþelenmeyin.
Sizi gizleyeceðiz.

2:07:17
Lütfen.
2:07:28
Tamam, dinler misiniz
lütfen?

2:07:33
9da olan kalkýþýmýzýn 10'a ertelendiðini
söylemekten hoþnudum.

2:07:37
Hepiniz bir saat daha
eðlenebilir ve dinlenebilirsiniz.

2:07:40
- Onbaþý?
- Evet.

2:07:41
Gemilerden haber
var mý?

2:07:44
Yüzdüklerinden eminiz.
Bunun dýþýnda bir þey bilmiyoruz.

2:07:49
Kaç tane olduklarýný,
aðýrlýklarýný, büyüklüklerini.

2:07:52
Nehrin geniþ ve akýntýnýn
güçlü olduðundan eminiz.

2:07:57
Mutlu haberler geldikçe,
bunlarý paylaþmak bana zevk verir.


Önceki.
sonraki.