2:20:04
Kahretsin.
2:20:06
Þans var mý, Whitney?
2:20:08
Hayýr, efendim, gelecek birkaç saat içinde
canlanmazsak yok.
2:20:10
Harry?
2:20:12
- Onu mahzene götürmeyi dene.
- Tamam efendim.
2:20:41
Ýþe yarýyor.
2:20:43
H.Q. tarafýndayým.
Albay nerede?
2:20:45
- Aþaðýda.
- Alýn onu.
2:20:46
- Albay Frost!
- Bu da ne?
2:20:49
Yukarý.
2:20:53
Karargahlar efendim,
telsizde.
2:20:56
Geliyor.
2:21:01
Set hazýr.
Mesajýnýzý iletin. Tamam.
2:21:04
Durum nedir, Johnny?
Tamam.
2:21:07
Bu zevki
beklemiyordum, efendim.
2:21:09
Býrakýyoruz.
2:21:14
Takviyeye ve daha önemlisi
cephaneye ihtiyacýmýz var. Tamam.
2:21:17
Biz mi sizin için geliyoruz,
siz mi bizim için...
2:21:20
...bilmiyorum.
2:21:23
Öyleyse 30. Kolordu'yu
bekleyeceðiz.
2:21:25
Bu muhtemelen en iyisi.
2:21:27
Sizinle konuþmak
rahatlattý, efendim.
2:21:32
Bu lent köprüye takýldýðýmýz için
üzgünüm Johnny...
2:21:35
...dört gündür uðraþýyoruz.
2:21:37
Benim için bir þey var mý?
2:21:39
Hayýr efendim, arkadaþlarýmýz
geldiðinde size haber vereceðiz. Tamam.
2:21:43
Pekala.
2:21:45
Ýyi þanslar.
2:21:55
- Çavuþ Tomblin!
- Buradayým, efendim.
2:21:57
Geliyorum.