Bobby Deerfield
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:11:01
No es fácil oír cómo la hacías reír,
lo que comías, todas esas tonterías.

:11:05
¿La hacía reír?
¿Qué quieres decir que la hacía reír?

:11:07
Tus imitaciones siempre
hacían reír a la gente, sabes.

:11:11
¿Qué imitaciones?
:11:14
Tus imitaciones. No sé.
:11:16
- ¿Mae West?
- ¿Mae West?

:11:20
¿Imitaba a Mae West?
:11:23
Tú y papá imitabais a Mae West.
:11:26
Él hacía un zapateado,
y tú te pavoneabas por la sala...

:11:28
...como Mae West y cantabas...
:11:32
Pues me tienes...
Me tienes llorando por ti

:11:35
Y hacía reír a mamá.
:11:36
Nos hacía reír a todos.
:11:39
Leonard, ¿vivíamos en casas distintas?
:11:46
Otra copa.
:11:49
Ni siquiera le recuerdas haciendo
el zapateado, ¿eh?

:11:54
Apartaba la alfombrilla
de la mesa del teléfono...

:11:57
...y hacía un zapateado.
- Calma.

:12:00
- ¿Qué te pasa?
- Eh, Bobby.

:12:12
Hay un terreno ahí para ti.
:12:15
Van a dejarte cosas ahí para ti.
No sé cómo querrás enfocarlo.

:12:18
Si tienes un abogado,
o cómo querrás enfocarlo.

:12:21
Yo tampoco lo sé, Leonard.
No sé cómo enfocarlo. Yo...

:12:25
Tiene que ver con lo legal.
:12:27
Hay ciertas cosas que debes hacer.
:12:29
¿Qué tal la imprenta?
¿Cómo te va?

:12:32
La imprenta es un rollo, Robert.
:12:34
Pero tus sobrinos son fantásticos
y ya tienen tres años más.

:12:37
Tenemos una nueva sala de juegos
con una mesa de ping-pong.

:12:40
Mamá baja los domingos
y ve jugar a los niños...

:12:43
...aunque no puede ver
la maldita pelota.

:12:45
Por el amor de Dios,
¿me ayudarás por una vez?

:12:48
- No me lo cargues todo a mí.
- No quiero que lo cargues todo tú.

:12:51
Son temas legales. Habla
de un terreno que quiere dejarte.

:12:54
¿Qué sucede? ¿Está enferma?
:12:56
No, no está enferma,
pero tiene 70 años...

:12:59
...y ve que se le acerca la hora.

anterior.
siguiente.