Cross of Iron
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:12:03
nedivím se,
že mluvíte jako koòská ø.

:12:13
Samozøejmì, pane, že zatím nevím,
jak to na ruské frontì chodí,...

:12:16
ale urèitì nevìøím, že ideály
nìmeckého vojáka, dokonce i za takových...

:12:22
Nìmecký voják už dávno nemá žádné ideály.
Nebojuje za západní kulturu,...

:12:29
ani za nìjakou formu vlády, kterou by chtìl,
ani za žádnou podìlanou stranu.

:12:34
Bojuje o svùj život.
Bùh mu žehnej.

:12:38
- Pane, já jsem voják a cítím, ....
- Generální velitelství...Ano, moment...

:12:43
že mou povinností je podøídit
své vlastní ideály principùm mé vlasti,...

:12:48
správným èi špatným.
:12:50
Plukovníku Brandte ..... poruèík Meyer, pane.
:12:56
- Ano?
- Steiner se vrací.

:12:59
- V jakém jsou stavu?
- Jako obvykle.

:13:02
Dobrá, uvidíme. Chci hlášení
hned, jak si odpoèinou.

:13:06
- Ano, pane.
- A Meyere, dorazil kapitán Stransky.

:13:10
- Zajistìte, aby byl informován o naší situaci.
- Ano, pane.

:13:20
- Steiner se vrací.
- Jak jinak.

:13:25
- Kdo je Steiner?
- No, podle vás by mohl pøedstavovat...

:13:31
jistý problém. Ale je to prvotøídní
voják, takže pøivíráme oèi.

:13:37
Je k tomu, co dodat, Kiesele?
:13:42
Steiner je legenda, ale muži ho
považují za naši poslední nadìji.

:13:50
A vtom smyslu to je
vpravdì velmi nebezpeèný muž.


náhled.
hledat.