Battlestar Galactica
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:11:02
Vaov!
1:11:11
Olasýlýklar burada imkansýz olmalý.
1:11:13
Ýnsanlar bir servet kazanýyorlar.
1:11:14
Evet, ve açýkça çok iyi beslenmiþler.
1:11:16
Bak, neden buranýn yetkilisini bulmuyoruz...
1:11:19
ve filoya biraz yiyecekle dönmüyoruz.
1:11:22
Bu insanlarýn son isteyecekleri þey ön kapýlarýnda oturan bir savaþ yýlýdýzýdýr..
1:11:26
Kapýlarýný açýk tutmak için askeri ödeme vekilleri olmayan...
1:11:29
bir kumarhaneye þimdiye kadar hiç rastlamadým.
1:11:32
Þimdi, Boomer, biz bu insanlarýn kim olduðunu buluncaya kadar,
1:11:36
sadece bir dedikocunun,
1:11:38
Cylon savaþ makinelerini yolumuza çýkarmaya yeteceðini sakýn unutma.
1:11:41
Etrafa bakmak, bir ya da iki oyuna oturup,
1:11:44
bu yerin arkasýnda ne olduðunu anlamak istiyorum.
1:12:00
Görevin, Boxey, bu okuyucudan gözünü ayýrmamak.
1:12:03
Sayaç 10'a geldiðinde, bu demektir ki zengin bir tylium maden yataðýnýn tam üstündeyiz.
1:12:06
Evet, efendim.
1:12:11
Nereye gittiðin umurumda deðil-
1:12:15
Konuþsak iyi olur.
Haklýsýnýz!

1:12:17
Herzaman bir þey ardýndadýr.
1:12:22
Bu aþktýr-aþk-aþk-
1:12:25
Bu aþktýr-aþk-aþk-
1:12:27
Bu aþktýr-aþk-aþk-
1:12:30
Aþk-Burada dudaklarýmýzý okuyamazlar.
1:12:32
Kim? Bu yerde birþeyler yapabilecek olan herkimse.
1:12:35
Eh, Boomer, bu yerin olmadýðý bir þey varsa o da dolandýrýcý olmasýdýr.
1:12:40
Bütün o cubitleri nereden buldun?
1:12:42
Kumar. Sana söylüyorum, Boomer, kaybedemezsin.
1:12:44
Bahsettiðim þey de bu.
1:12:46
Hiç kaybedemediðin bir kumarhanede bulundun mu?
1:12:49
Hayýr, ama burada da daha önce hiç bulunmadým.
1:12:56
Nereye gittiðin umurumda deðil-

Önceki.
sonraki.