1:29:04
Moest u haar zo hard aanpakken?
U lijkt iedereen te beschuldigen.
1:29:08
Terecht, denkt u
dat oude vrouwen niet moorden?
1:29:12
Ze heeft de parels, maar moest
ze moorden om ze te bekomen?
1:29:17
Mr. Shoudoury.
1:29:20
Ja, kolonel.
- We vertrekken meteen.
1:29:22
De bevelen zijn gegeven.
De machinist maakt al stoom.
1:29:29
Vanwaar die haast?
- lk voel het kwaad om me heen.
1:29:34
We moeten zo snel mogelijk
naar Wadi Halfa.
1:29:37
We bergen dit veilig op.
- Dan zoeken we de parels.
1:29:52
Niets bij de bemanning.
Ze gooide ze vast overboord.
1:29:56
We keken nog niet
in Penningtons hut.
1:30:00
Klopt, laten we dat doen.
- Hallo daar.
1:30:03
De reis gaat gewoon verder.
- Goedemiddag.
1:30:08
Drinkt u niets met me mee?
1:30:10
Deze man maakte een cocktail
klaar van inheemse vruchten.
1:30:17
Het heet de 'Gouden Cebek' naar
de god van de krokodillenstad.
1:30:23
Nee, dank u.
- Liever iets tegen een kater.
1:30:28
Race.
- Hoe verloopt het onderzoek
1:30:32
in deze tragische zaak?
- Gewoon, zoals men zegt.
1:30:37
De passionele moord. Het
primitieve instinct om te doden.
1:30:42
Zo nauw aanleunend
bij het seksinstinct.
1:30:45
lk heb sympathie
voor die dolgedraaide Jackie.
1:30:49
Helemaal in de war. Haar
helse woede kon ze uitwerken
1:30:54
op de dief van haar man.
- Het kon iemand anders zijn
1:30:58
met een even sterk motief.