Grease
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
- Det skal du ikke begynde på.
- Hvad med at vi afslutter det?

:52:08
Afslut denne her!
:52:11
Til dig fra mig, lille ven.
:52:15
Undskyld, French.
:52:22
Rizzo. Jeg må tale med dig!
:52:27
Du skal ikke
græde over spildt milkshake.

:52:29
Jeg skal nok klare mig.
:52:32
Du ved godt, vi snart lukker, ikke?
:52:34
Må jeg godt blive lidt længere?
:52:37
Det er i orden.
:52:39
- Wow!
- Hvad?

:52:41
Jeg er ked af at sige det,
men dit hår ligner et påskeæg.

:52:45
Ja.
:52:47
Jeg havde problemer
i hårfarvningstimen.

:52:50
Faktisk har jeg haft
problemer i alle mine timer.

:52:54
Kosmetologskolen er ikke,
som jeg troede, den ville være.

:52:57
Det er der intet, der er.
:53:02
Vi, jeg er droppet ud. Tror du,
servitrice ville være noget for mig?

:53:09
Det er du for ung til.
:53:11
Måske kunne jeg blive telefondame.
:53:15
Nej, jeg ville ikke kunne lide
at have de tingester på ørerne.

:53:19
Gud, bare jeg havde en skytsengel,
der kunne give mig et godt råd.

:53:24
Ligesom Debbie Reynolds
havde i Tammy. Hvad synes du?

:53:29
Hvis du finder ham,
så giv ham mit nummer.

:53:47
Din historie er trist
:53:51
En præstationsløs teenager
:53:55
Den mest forvirrede af dem alle

prev.
next.