Midnight Express
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:33:01
Hep ayný. biliyorsun.
:33:04
Komþularýna avrupada
hastanede olduðunu söyledik

:33:09
Bu StanIey DanieIs.
Burada amerikan konsolosu.

:33:16
BiIIy, Biz elimizden gelen herþeyi...
yapacaðýz seni buradan çýkarabilmek için

:33:23
Bu Necdit YesiI,
senin sorduðun avukat.

:33:30
Nasýl hisler içerisinde olduðunu biliyorum,
fakat telaþlanmamalýsýn.

:33:34
Doðru mahkemeyi
ve doðru hakimi elde edicez.

:33:38
Herþeyi ayarlýyacaðým, sadece doðru olaný.
:33:43
Anlýyorum eðer kefareti alýrsan,
sýnýrý geçmek kolay olacak.

:33:49
Bu bizim yapmaya çalýþtýðýmýz þey.
Ben eyalet temsilcisine konuþtum.

:33:56
Þu anda, Türklerle iliþkimiz
iyi deðil. Nixon hayalkýrýklýðýna uðrattý.

:34:01
- En iyi bahsimiz burada.
- Baba, bunu sana geri ödiyeceðim.

:34:07
Para önemli deðil, BiIIy.
Bu aþamada deðil.

:34:17
- Nereden buldun bu topalý?
- Ayak bieðim döndü.

:34:23
- Nerede kalýyorsun?
- HiIton.

:34:28
- Ýstanbulu nasýl buldun?
- Ýlgi çekici bir yer.

:34:33
Yemek berbat.Restorantlarda
satýlan pislikler ...

:34:39
Tuvalete gitmem lazým.
Tuvbaleti görmelisin.

:34:44
Akþamlarý he hiltonda yemeðimi yiyeceðim.
Dana eti,Fýransýz kýzartmasý ve ketçap.

:34:58
BiIIy ...

Önceki.
sonraki.