1:11:01
Seveda jo je, dobil sem
jo za smeno ceno.
1:11:04
Podjetje iz Redondo Beach-a.
Dobavljaji tudi vojski.
1:11:08
Pleoèo koko sem dobil
iz karnevala v Idahu.
1:11:11
Plavajièa svinja, Ralph.
Iz AtIantic City-ja.
1:11:13
Govori se, da se ni
kaj dosti spremenilo.
1:11:17
Kaj pa oni vejo? Ralph
je praktièno nacionalni ponos.
1:11:21
Svinja plava e toliko let
da se ne spominjam veè koliko.
1:11:24
Drugo pa ne uspeva.
Ta podmornica je res nekaj.
1:11:28
Da, gospod.
1:11:30
Mogoèe e niso sliali
za recikliranje. Ne vem.
1:11:33
Nasmeh, gremo v ivo.
Pozdravljen Senator. Kako ste?
1:11:46
Èe jim uspe priti do medijev¡
smo oba peèena.
1:11:52
Pokovnik Waxman. Dr Mengers.
kakno preseneèenje.
1:11:55
Ula sta iz zapora.
1:12:01
Pravkar sta poklicala.
Je vaa ekipa pripravljena?
1:12:03
Vse je na mestu.
Poklièi lokalno èasopisje.
1:12:06
Posvari jih na mone
lane informacije.
1:12:08
Ne bi bilo bolje..
Dobil si ukaz. Izvri ga.
1:12:11
Prekini s tem vojakim sranjem.
Sam bom poskrbel za to.
1:12:14
Whitney? Gremo na delo.
1:12:21
GeneraI Waxman, tako dolgo
je e tega. Pokovnik je, opa..
1:12:25
e vedno pokovnik.
Ne vem zakaj.
1:12:28
Politika, je politika.
1:12:33
Neumna krava.
1:12:48
Pripravljeni. V redu.