1:24:16
Söylediklerini ilkokul seviyesinde tutmasý
çok zekice. Böylece anlayabiliyorlar.
1:24:20
Evet. Jennings'in evinde ne iþi vardý
anlamýyorum.
1:24:25
Bize o numaralarý yaptýðýnda, planý neydi acaba?
1:24:28
Ne yapýyordu? Ve neden?
1:24:31
Kim bilir?
Belki de bu iþte hükümetin parmaðý vardýr.
1:24:37
Biliyor musun...
1:24:39
beni iyi kandýrdý Sally.
1:24:42
-Ve bu ne demek, biliyor musun?
-Hayýr.
1:24:44
Siyasi kariyer fýrsatýný elimle teptim demek.
1:24:48
Tanrým, ömrümün geri kalanýný
avukat olarak geçireceðimi düþünmek...
1:24:52
Eh...
1:24:53
...bu gerçekten çok acý. Tanrým...
1:24:56
az daha unutuyordum. Johanna aramýzda
bir þeyler olduðunu düþünmeye baþladý.
1:25:01
Sid, mantýklý ol. Her yere baktým.
1:25:03
-Bakacak baþka bir yer kalmadý.
-Tekrar dene.
1:25:06
Tabii ya. Nereye bakayým? Baþka yer kalmadý.
1:25:10
Sanki Gardiner hiç yokmuþ gibi.
1:25:13
Tekrar dene.
1:25:14
Sid, bir yararý yok.
1:25:16
Sana tekrar dene dedim.
1:25:19
Haydi oradan. Sen tekrar dene.
Ben istifa ediyorum.
1:25:38
-Günaydýn beyler.
-Günaydýn Sayýn Baþkan.
1:25:40
-Bay Gardiner'ýn, Rand'lerde...
-Ben bunu istemedim.
1:25:43
...ortaya çýkmasýndan öncesine dair bilgi yok.
1:25:45
Bu rapor bir buçuk gün öncesinden baþlýyor.
1:25:48
-Standart dosyayý istiyorum.
-Doðru þef.
1:25:52
Peki, nerede?
1:25:55
Ýþte o þef.
1:25:57
Kaufman, sen neler diyorsun?
1:25:59
FBI'ýn elinde bazý veriler var, ama iþe yaramaz.