1:07:02
No està bien.
Debieron dejar una huella.
1:07:07
Lo siento mucho.
1:07:11
Comprendo còmo se siente.
1:07:13
- Lamento haber sido la causa.
- No es culpa suya.
1:07:19
¿Sabe dònde estamos?
1:07:22
20 millas al sur de Lyon.
1:07:24
Bien, allí es adònde me dirijo.
1:07:27
Yo iré hacia el canal.
Es en direcciòn contraria.
1:07:32
- Buena suerte.
- Gracias. Y gracias por todo.
1:07:40
Disculpe, teniente.
Lyon està al norte, ¿dice usted?
1:07:44
Sí, creo que sí.
1:07:49
Perdone otra vez,
¿sabe dònde està el norte?
1:07:52
- Sí, por ahí.
- Gracias de nuevo.
1:08:01
¡Oh, maldita sea!
1:08:04
Teniente Halloran, siento
molestarle otra vez, pero...
1:08:09
...¿le importaría
echarme una mano?
1:08:23
Se lo ha torcido, le dolerà un rato.
¿Puedo preguntarle algo?
1:08:28
Claro.
1:08:29
Ud. no parece distinguir el norte
del sur y tropieza a cada paso.
1:08:36
- ¿Había hecho esto antes?
- No.
1:08:39
Maravilloso.
Està estupendo con ese uniforme.
1:08:44
No quiero ir con usted.
No tiene ni idea de lo que hace.
1:08:49
Y yo tampoco sé
lo que estoy haciendo.
1:08:53
Pero aquí estoy, y mientras
hablamos, le acompaño.
1:08:58
- Aunque nos pegaràn un tiro.
- Se lo agradezco mucho.