1:29:08
Тед?
1:29:10
Тед?
1:29:16
Съжалявам, споменах му
за злополуката преди два месеца,
1:29:21
Не допусках,
че ще се позове на нея.
1:29:26
Повярвай ми.
1:29:28
Повярвай,
не бих го казала иначе.
1:29:33
Прости ми.
1:29:35
Аз съм...
1:29:47
Тед.
1:29:48
-Здравей
-Здравей, нека ти помогна.
1:29:50
Научи ли нещо?
1:29:52
Според адвоката, щом няма новини,
новините са добри.
1:29:55
-Познай.
-Какво?
1:29:57
С Чарли мислим отново
да се съберем.
1:29:59
Сериозно?
Значи най-после той ти се обади.
1:30:02
Не, аз му се обадих.
1:30:04
Как така?
1:30:05
Ами, не знам. След делото
се размислих за много неща.
1:30:09
И...
1:30:11
Едва ли ще излезе нещо,
но той иска, тъй че...
1:30:14
Това е...чудесно.
Как се чувстваш?
1:30:17
Не знам.
Май че малко уплашена.
1:30:31
-Здравей.
-Здравей.
1:30:35
Отнемат ми го.
1:30:37
Не мога да ти опиша
колко съжалявам.
1:30:48
Какво стана?
1:30:51
Съдията още отначало се хвана
за майчинството.
1:30:55
""Разпореждам на ищцата да бъде
присъдена опеката за малолетния.
1:30:59
Заповедта влиза в сила
от понеделник, 23 януари.