Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

1:07:06
HoId op.
1:07:10
- Du var ikke nem at fawnge, Bwian.
- Hvad?

1:07:15
Denne gang kan jeg gwarantere,
at du ikke fIygter.

1:07:19
Vagt ...
Er der nogen kworsfæsteIser i dag?

1:07:24
1 39, sir. Det er påskefest.
1:07:27
Gwodt, nu har vi 1 40.
Pænt wundt taI, ikke, Langus?

1:07:34
HiI, Cæsar. Menneskemængden
er ved at være utåImodig.

1:07:39
Må jeg spIitte dem?
1:07:40
- Jeg har jo ikke taIt tiI dem endnu.
- Det ved jeg, men ...

1:07:45
TaIen er højdepunktet. Langus Piccus
er kommet fra Wom for at høre den.

1:07:51
HiI Cæsar. Har De ...
1:07:56
Har De overvejet at droppe den i år?
1:08:00
- Droppe den?
- De er bare Iidt uregerIige i dag.

1:08:05
Tænk, at en mand som Dem wryster
i bwukserne for nogIe wrebeIIer.

1:08:10
- Torden, sir.
- Før ham bort.

1:08:13
Jeg er romer! Jeg kan bevise det.
1:08:16
Og kworsfæst ham ordentIigt.
1:08:19
- Langus ...
- Jeg viIIe ikke ...

1:08:23
- Af vejen, centurion.
- Jeg går med.

1:08:26
Jeg kan fære tiI affistance, hvif der
pIudfeIig skuIIe opftå en krife.

1:08:31
Punkt 4: Hvordan opnår vi
verdensherredømme inden for fem år?

1:08:35
- Francis, du har studeret det?
- Ja. Fem år er optimistisk.

1:08:41
Medmindre vi kan knuse det
romerske imperium inden for et år.

1:08:46
Lad os se det i øjnene:
Dette imperium er et af de store.

1:08:50
Så vi må Iette røven og Iade være
med kun at snakke om det!

1:08:55
Enig. Det er handIing, der tæIIer.
Vi må handIe Iige nu!

1:08:59
Ja! Vi kan sidde her heIe dagen
og ævIe og stiIIe forsIag.


prev.
next.