Life of Brian
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:11:13
Pueblo de "Jelusalém",
1:11:17
"Loma" es su "helmana".
1:11:25
Para "plobar" "nuestla" amistad, será una "costumble" desde de hoy...
1:11:29
"libelal" a un "plisionelo"
de "nuestlas" "plisiones".

1:11:37
A quién "quielen" que yo "libele"?
1:11:41
- "Libele" a "Loger"!
1:11:44
"Libele" a "Loger"!
"Libele" a "Loger"!

1:11:50
Muy bien, yo "libelale" a "Loger"!
1:11:58
Señor, no tenemos a ningún
Roger, señor.

1:12:00
- Qué?
- No tenemos nadie con ese nombre, señor.

1:12:03
Ah. No tenemos ningún "Loger".
1:12:10
Bien, y que tal
"Lodelick" entonces?

1:12:12
Sí! Suelten a "Lodelick"!
Suelten a "Lodelick"!

1:12:16
"Centulion, por qué se están "liendo"?
1:12:22
Debe ser alguna costumbre judia, señor.
1:12:26
Ellos se están... "liendo" de mi?
1:12:30
- Oh, no, señor.
1:12:34
Muy bien.
Yo "libeltale" a "Lodelick"!

1:12:38
- Señor, no tenemos ningún Roderick tampoco.
1:12:40
- Sin "Loger", sin "Lodelick".
- Disculpe, señor.

1:12:43
Quién es ese "Loger", quién es ese
"Lodelick" al cual se "lefielen"?

1:12:48
- Es un "ladlon"!
1:12:51
- Y un "latelo"!
1:12:54
Y un "ladlon" de "calteras"!
1:12:56
- Shh! Shh!
Callense!

1:12:59
- Él "palece" un "climinal" conocido.
- No tenemos a ese tipo, señor.


anterior.
siguiente.