Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

:51:03
Îmi pare rãu, Reg.
:51:05
Oh, e-n regulã.
Îi pare rãu.

:51:07
Îi pare rãu cã a condus Legiunea a V -a
drept la cartierul nostru general.

:51:10
Ei bine, totu-i în regulã,
atunci, Brian. Stai jos.

:51:13
Serveºte un biscuit.
Simte-te ca acasã. Idiotule!

:51:17
Tâmpitule, creier de cocoº,
cãpãþânã platã.

:51:28
Picioarele mele sunt bãtrâne ºi strâmbe.
:51:31
Urechile mele sunt cãrunte. Da?
:51:33
Mai e un loc unde
nu ne-am uitat. Gãrzi!

:51:36
Sunt doar un bãtrân sãrac.
:51:41
Nasul meu e frânt.
:51:43
Ai vãzut vre-odatã pe cineva rãstignit?
:51:45
Rãstignirea e o tâmpenie.
:51:47
Nu insista pe asta.
:51:54
Am gãsit aceastã lingurã, domnule.
:51:57
Foarte bine, sergent.
:51:59
O sã ne întoarcem, aiuritule.
:52:05
Deschide!
:52:07
Nu ne-ai dat timp sã ne ascundem.
:52:22
- În acest timp
- ªarpele, vã va muºca

:52:26
- Gãurile de la fiecare cãþea
- Aþi primit germeni de la
- Jumbo jet -urile

:52:34
Nu judecaþi
alþi oameni...

:52:37
sau veþi fi judecaþi voi înºiºi.
:52:39
- Ce?
- Am spus nu-i judecaþi pe alþii...

:52:43
sau veþi fi judecaþi, de asemenea.
:52:46
- Cine, eu?
- Da.

:52:48
- Mulþumesc foarte mult.
- Nu doar tu. Cu toþii.

:52:51
- E o tãrtãcuþã drãguþã.
- Ce?

:52:53
- Cât vrei pe tãrtãcuþã?
- Poþi sã o iei.

:52:56
- Pot sã o iau?
- Da. Gândiþi-vã la crini.

:52:59
- Nu vrei sã te tocmeºti?
- Nu. Pe câmp.


prev.
next.