Life of Brian
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:17:00
Kaj?
-Mm... morali boste...

1:17:02
ggo ggov govoriti
gg... glasneje.

1:17:08
On on on
jj...je gl gl

1:17:11
glug gluh gluh
ko tt..top, gospod.

1:17:13
Aha.
1:17:15
Koliko ji je
že šlo èez?

1:17:22
Oh joj.
-Ja sem jih naštel de...

1:17:25
devetin... devetin...
1:17:30
devetinšezdeset, gospod.
1:17:32
Tako brezsmiselno
zapravljen življenja, kaj?

1:17:34
Nnn..ne, gospod.
1:17:36
Nn ne pri
teh bb...barabah.

1:17:41
Kk...
1:17:43
kr...kr...
1:17:46
k križanje je
za njih predobro, gospod.

1:17:49
kako moreš reèi, da je
predobro za njih. To je grdo.

1:17:52
Oh, ni tako gg.. gg..
nn.. ni tako g..gr...

1:17:57
ni tako grdo, kot tisto,
kar mi je prišlo na misel.

1:18:00
No, križanje? -Ali je tu kdo,
s katerim bi lahko govoril?

1:18:04
No.. -Vem, kje bi se
našel nekdo, èe hoèeš.

1:18:07
Kaj? -N.. ne skrbite
g..glede nj.. njega.

1:18:10
On.. on je.. on je..
on je gl..gl..

1:18:14
On je gluh in nor.
-Kako pa je dobil službo?

1:18:19
Pp..prekleti
Pilatov ljubljenèek

1:18:22
Pojdi že Nosan.
Ljudje tu èakajo na križanje.

1:18:25
Ali bi lahko govoril z
odvetnikom ali z kom drugim?

1:18:28
Ali ali imaš odvetnika?
-Ne, sem pa Rimljan.

1:18:31
Kaj pa ponovno sojenje?
Imamo èasa na pretek.

1:18:33
Tiho, ti! -Ubogi Rimljani,
brez smisla za humor.

1:18:37
Žal mi je,
moram pohiteti.

1:18:39
Greš lahko ven èez vrata,
vrsta na levi, vsak en križ.

1:18:52
Ali sem kaj
tafega refel?

1:18:55
Tišina!

predogled.
naslednjo.