:32:00
-- Eso son malos modales, ?no, Adrian?
-- Si.
:32:03
Te lo digo, debo estar muy sonado
para hacer esto frente a mi mujer.
:32:08
?Quieres irte? !Vete! !Vete! !Fuera de aqui!
:32:12
Yo no te queria para el anuncio.
:32:14
Hemos perdido el tiempo.
Es un fracaso total, toda la tarde.
:32:19
Leonard, ?adonde vas? Llévatelo contigo.
:32:24
Llévatelo. No es un profesional.
:32:26
Solo trabajo con profesionales. Nos has
costado miles de dolares por no leer bien.
:32:32
"No es hora de maldecirme",
gruno el ladron.
:32:35
"Por Dios, amigos. Coged los
rifles y cubrios... cubrios". ?Qué tal?
:32:40
-- Muy bien.
-- ?Si?
:32:42
Leer bien me ayudara a
conseguir un buen trabajo de oficina.
:32:50
Vale.
:32:51
"No hay amparo, Smokey", dijo
Brad Lincoln. "Vamos hacia eI canon".
:32:56
-- Lees bien.
-- Gracias. Mientes bien.
:32:59
Gracias.
:33:03
?Hasta qué curso hizo, senor Balboa?
:33:05
-- Terminé a los 1 4 anos.
-- Y otra pregunta.
:33:08
?Tiene antecedentes penales?
:33:12
Nada que merezca mencion.
:33:16
?Le interesaria algùn trabajo manual?
:33:20
No tengo nada contra
un honesto trabajo manual.
:33:23
Solo queria ver si podia
ganarme la vida sentado, como usted.
:33:29
?Puedo serle sincero? No le
van a ofrecer un trabajo de oficina.
:33:32
Hay mucha competencia.
?Por qué no pelea?
:33:36
He leido que usted es un buen luchador.
:33:40
Si. Bueno...
:33:43
?Le han golpeado
la cara 400 veces por noche?
:33:47
Después de un tiempo, cansa.
:33:51
Gracias por su tiempo. De verdad.