:32:00
-- C"est pas des manières, non, Adrian?
-- Oui.
:32:03
Je vais vous dire, je dois être stupide
pour faire ça devant ma femme.
:32:08
Tu veux abandonner?
Alors pars! Va--t--en! Sors de là!
:32:12
Je ne voulais pas de toi toute façon.
:32:14
Tu nous as fait perdre notre temps.
L"après--midi est un désastre complet.
:32:19
Leonard. Leonard, où allez--vous?
Je veux que vous l"emmeniez avec vous.
:32:24
Emmenez--le. ll n"est pas professionnel.
:32:26
Je travaille qu"avec des professionnels.
Tu coûte cher parce que tu sais pas lire.
:32:32
"C"est pas le moment de jurer,"
grogna le voleur.
:32:35
"Allons, les gars. Attrapez vos fusils et
mettez vous à couleur... couvert." Alors?
:32:40
-- C"est bien.
-- Oui?
:32:42
Si je lis bien, ça m"aidera
à trouver un bon boulot de bureau.
:32:50
OK.
:32:51
"ll n"y a pas d"abri, Smokey," dit Lincoln.
"On devrait aller dans le canyon."
:32:56
-- Tu lis bien.
-- Merci. Tu mens bien.
:32:59
Merci.
:33:03
Jusqu"où êtes--vous allé au lycée,
M. Balboa?
:33:05
-- Troisième.
-- Et une dernière question.
:33:08
Avez--vous un casier judiciaire?
:33:12
Rien qui mérite de se vanter.
:33:16
Seriez--vous intéressé
par un genre de travail manuel?
:33:20
Je n"ai rien contre
un travail manuel honnête.
:33:23
C"est juste que je voudrais voir si je peux
gagner ma vie assis, comme vous.
:33:29
Je peux être franc? Personne
ne vous donnera un emploi de bureau.
:33:32
ll y a trop de concurrence.
Pourquoi ne vous battez--vous pas?
:33:36
J"ai lu quelque part
que vous étiez un très bon boxeur.
:33:40
Oui. Bien...
:33:43
Vous vous êtes déjà pris
400 coups au visage en une soirée?
:33:47
ça finit par faire mal, vous savez.
:33:51
Merci pour votre temps.
J"en suis reconnaissant.