1:07:02
Hangi kahrolasý þeyi beklediðini
bilmiyorum. Ne bekliyorsun?
1:07:05
Bilmiyorum.
1:07:08
Keyfin bilir.
1:07:11
Hey, Rocky.
Hey, Paulie. Nasýlsýn?
1:07:15
Senin için endiþeleniyorum. Seni
seyrediyordum. Aklýn baþýnda deðil gibi.
1:07:20
Hayýr, hadi. Ýyi gidiyorum.
Bilirsin, düþünüyordum.
1:07:23
Benim köþemde çalýþmak ister misin?
Bu dövüþe girmeyi ister misin?
1:07:27
Ne? Öldürülmeni mi seyredeyim?
Oh, hadi. Ben iyiyim.
1:07:31
Kýz kardeþim suçluluk duymana
neden olmuþ, þaþkýnsýn.
1:07:34
Düzelecektir.
Her þey düzelmeyecek.
1:07:37
Hey, Paulie, sorun yok, tamam mý?
1:07:39
Tamam deðil.
Adrian'ý yalnýz býrak, tamam mý?
1:07:53
Hey, Adrian! Neredesin?
1:07:55
Paulie.
Evet, Paulie. Ne yapýyorsun böyle?
1:07:59
Ne demek istiyorsun?
Ne yapýyorsun?
1:08:01
Ne hakkýnda?
O adamýn kafasýný karýþtýrýyorsun.
1:08:06
Baþlama. Sadece korumaya çalýþýyorum.
1:08:09
Evet, ne?
Bu lanet sincaplarý besleyerek mi?
1:08:12
Ben böyle mi öðrettim?
Yardým gerekeni terk ediyorsun.
1:08:15
Kulaklarýma inanamýyorum.
Bana hiçbir þey öðretmedin, Paulie.
1:08:19
Ben Rocky'yi incitmedim.
Kafasýný karýþtýrdýn.
1:08:22
Benim yaptýðým bu deðil.
Evet, bana söyleme!
1:08:25
Senin yüzünden incinecek!
Bu doðru deðil.
1:08:29
Böyle söyleme!
Söylüyorum.
1:08:31
Git ona iþlerin yolunda de.
Eðer kör olursa, çeker gidersin.
1:08:35
Yapamam. Onu seviyorum.
Sen sevmiyorsun!
1:08:43
Ne yapýyorsun?
1:08:45
Sen ne yapýyorsun? Ne oldu?
1:08:48
Adrian, neyin var?
1:08:53
Hadi. Cesaretin nerede?
1:08:55
Sorunun nedir, Mick?
1:08:57
Sorun mu?
Evet.
1:08:59
Sorun sende, evlat.
Senin bir yürek sorunun var.