Star Trek: The Motion Picture
prev.
play.
mark.
next.

:13:04
Kapetane, uhvatila
nas je vuèna zraka.

:13:06
Dovedite nekog da
preuzme položaj navigatora.

:13:09
- Inženjerijo.
- Šef DiFalco, na most.

:13:10
- Napajanje u sluèaju opasnosti.
- Prelazimo u punu pripravnost.

:13:14
Ali, kapetane, ako se ne
oslobodimo za 15 sekundi, izgorjet æemo.

:13:18
Ne možemo se
osloboditi, kapetane.

:13:20
Imamo samo djeliæ potrebne snage.
:13:22
Inženjerijo, otkažite tu zapovijed.
:13:24
Iskljuèite sve sisteme
glavnog pogona.

:13:44
Šefe DiFalco,
preuzmite mjesto poruènika Iliae.

:13:53
DiFalco, iskljuèite navigacijske
releje motora.

:13:56
Razumijem, gospodine.
:13:57
Krugovi za štit
od E-10 do 14...

:13:59
pokazuju da su
spremni za reaktivaciju.

:14:00
Potvrdite, molim.
:14:03
Scotty, pogonski sistemi
bi sad trebali biti slobodni.

:14:05
Zapovjednièe?
:14:06
Spremni smo poslati
daljinsku komunikacijsku sondu...

:14:08
...sa svim brodskim zapisima...
:14:10
ukljuèujuæi i našu
trenutnu situaciju, gospodine.

:14:12
Odlažite lansiranje
što je duže moguæe.

:14:14
Sonda se ne može probiti
dok smo mi uhvaæeni zrakom.

:14:16
Razumijem.
:14:41
Kapetane, maksimalni udar
faserom direktno u zrak,...

:14:45
...možda bi ga oslabio
dovoljno da pobjegnemo.

:14:47
Da pobjegnemo kuda, zapovjednièe?
:14:50
Svaki oblik otpora
bi bio uzaludan, kapetane.

:14:53
Mi to ne znamo, gospodine Spock.
Zašto ne želiš da pokušamo?


prev.
next.