Star Trek: The Motion Picture
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Fascinantno.
:22:01
Ne "jedinica Decker."
:22:08
Gospodo.
:22:10
Will.
:22:21
- Što joj se dogodilo?
- Kapetane.

:22:24
Ova sonda je možda
kljuè za izvanzemaljce.

:22:26
- Sonda? Ilia?
- Toèno.

:22:29
To je programirani
mehanizam, zapovjednièe.

:22:31
Njeno tijelo je potpuno toèno
kopiralo našeg poruènika.

:22:35
Recimo da su, ispod programa,...
:22:37
prave memorijske strukture Iliainog
pamæenja takoðer iskopirane.

:22:41
- Imali su šablon po kojem su išli.
- Zaista.

:22:43
Možda su išli po
njemu previše toèno.

:22:46
Iliaino pamæenje,...
:22:48
...njeni osjeæaje odanosti,
poslušnosti, prijateljstva...

:22:51
...možda su svi tu.
:22:53
Vi jeste imali vezu s
poruènikom Iliaiom, zapovjednièe.

:22:57
Ta sonda, u drugom obliku,
je ono što je ubilo Iliau.

:23:00
Zapovjednièe!
:23:02
Will, uhvaæeni smo
u izvanzemaljskoj letjelici,...

:23:04
6 sati od Zemljine orbite.
:23:05
Naša jedina veza s
njima je ta sonda.

:23:08
Ako je možemo kontrolirati,
ubijedimo je, iskoristimo je--

:23:13
Dovoljno sam snimila.
:23:16
Više mi ne možete pomoæi.
:23:21
Moja, uh...
:23:23
Jedinica Decker vam može
pomoæi s veæom efikasnošæu.

:23:30
Nastavite sa zadatkom,
gospodine Decker.

:23:34
Razumijem, gospodine.
:23:39
Brinem se zato što nam
je to jedini izvor informacija, kapetane.

:23:47
Kapetanov dnevnik:
Zvjezdani datum 7414.1.

:23:51
Naše najbolje procjene kažu
da smo nekih 4 sata od Zemlje.

:23:55
Do sad nema
znaèajnijeg napretka,...

:23:57
...vraæanja Iliaionog sjeæanja
u izvanzemaljskoj sondi.


prev.
next.