Star Trek: The Motion Picture
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
E deja la bord si se îndreaptã spre punte.
:29:03
Este deltanã, cpt.
:29:11
Lt. Ilia raporteazã al datorie, d-le.
:29:13
Bine ai venit la bord, lt.
:29:18
Bunã, Ilia!
Decker.

:29:20
Am lucrat pe planeta lt. acum câtiva ani.
:29:23
Cmdr. Decker?
:29:26
Da, ofiterul nostru executiv si stiintific.
:29:27
Cpt. Kirk are deplinã încredere în mine.
:29:31
Si în tine, lt.
:29:33
Jurãmântul meu de celibat este încã în picioare, cpt.
:29:37
Pot sã-mi preiau însãrcinãrile?
Te rog.

:29:41
Flota Stelarã raporteazã cã ultimii 6 membri
ai echipajului sunt gata sã vinã la bord.

:29:46
dar unul din ei refuzã sã se teleporteze.
:29:49
Zãu, lasã cã am eu grijã sã se teleporteze.
:29:52
Sala transportoare!
:30:14
Eh, pentru un om care a jurat sã nu se mai întoarcã la Flota Stelarã...
:30:16
Un moment, cpt.
Sã explic ce s-a întâmplat.

:30:22
Amiralul Nogura a invocat o putin cunoscutã
:30:26
si rar folositã clauzã din regulile de activare a rezervistilor.
:30:28
Altfel spus, cpt, m-au recrutat.
:30:32
Nu se poate...
:30:33
A fost ideea ta.
A fost ideea ta, nu?

:30:38
Bones, vine o chestie.
:30:40
De ce le spunem la toate obiectele pe care nu le întelegem "o chestie"?
:30:43
Vine încoace. Am nevoie de tine.
:30:48
La naiba, Bones, am nevoie de tine.
:30:51
Amarnic.

prev.
next.