:30:03
Se ve preciosa esta mañana,
Srta. Smails.
:30:09
Este uniforme me fue otorgado...
:30:12
...por el Capitán de los campos
de St. Andrews en Escocia.
:30:14
Ellos inventaron el juego,
pero lo llamaron "gof"...
:30:17
...sin la "L".
:30:19
Creo que tengo suficiente manteca.
:30:21
Bien. Si necesita más...
:30:26
Así que cuando Mona murió el
último invierno, me dije:
:30:28
"Al, si sigues rompiéndote la espalda 16,
20 horas por día...
:30:31
"...vas a terminar con un funeral de $60 millones!"
:30:35
Muñeca, podrías traer otra ronda?
:30:38
Y dile al cocinero que esto
parece comida para perros.
:30:41
Toma, esto es para tí.
:30:43
Sirven mejor comida en la cancha!
:30:46
Te digo, este bife todavía tiene
las marcas del jockey que lo cabalgó.
:30:51
Hoy comencé en los bienes raíces.
:30:53
Con el mercado de hoy en día,
si eres dueño de alguna tierra...
:30:56
...eres dueño de una fábrica de pochoclo!
:31:01
Oh, alguien se paró sobre un pato?
:31:09
No estuvo buena esa?
:31:10
El cementerio está dos cuadras
a la izquierda, no?
:31:14
Comida de perro? Yo le daré comida de perro!
:31:21
Hey, donde está el bar?
Vamos a tomar unos tragos.
:31:25
Camarero, esto es para usted,
está bien? Oh! Capitán Hook!
:31:29
Qué hay acerca del piano que me debe?
:31:31
Olvídalo. Estoy bromeando.
:31:34
Esta es su mujer? Hermosa dama.
:31:36
Nena, estás buena.
:31:37
Debes haber nacido
antes de la electricidad.
:31:41
Hey, muñeca, que tal? Vives sola?
:31:44
Hey, Rabbi, que bueno verte.
Amigos, como están?
:31:48
Este es tu nieto, huh?
Oh, fantástico muchacho!
:31:51
Si, es un buen chico.
:31:52
Ahora entiendo porqué los tigres
se los comen jóvenes.
:31:59
El baile de los muertos vivos!