Dressed to Kill
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:10:00
...de entrar
a buscar evidencia...

1:10:01
...para defender su caso.
1:10:06
Quieres que entre en tu lugar.
1:10:09
No quiero que hagas nada ilegal.
Puedes citarme.

1:10:13
Pero mañana te arrestaré.
1:10:15
¿Entiendes?
1:10:17
Mañana.
1:10:39
Soy el Dr. Levy.
1:10:40
¿Cómo está?
Soy el Dr. Elliott.

1:10:44
¿En qué puedo servirle,
Dr. Elliott?

1:10:47
Está atendiendo
a una de mis pacientes.

1:10:50
Así es.
1:10:51
- Me temo que es peligrosa.
- ¿De veras? ¿Cómo?

1:10:54
Me está causando problemas...
1:10:56
...porque no aprobé la operación
de cambio de sexo.

1:10:58
¿Qué clase de problemas
le ha causado?

1:11:00
Me ha amenazado
varias veces por teléfono.

1:11:03
También se robó mi navaja.
1:11:06
¿Por qué haría eso?
1:11:07
¿Leyó sobre la mujer
que acuchillaron?

1:11:11
Salió en primera plana.
1:11:12
Kate Miller, la víctima,
era mi paciente.

1:11:15
No pensará que Bobbi
tuvo algo que ver.

1:11:19
Mi navaja desapareció.
1:11:20
A Kate la mataron
con una navaja.

1:11:22
¿Nadie más pudo llevársela?
1:11:25
Doctor, no estoy paranoico.
1:11:26
Bobbi dijo que me lastimaría...
1:11:28
...acuchillaron a una
de mis pacientes...

1:11:30
...y mi navaja desapareció.
1:11:33
¡No hace falta ser detective
para resolverlo!

1:11:36
Venga conmigo...
1:11:37
...y hablaremos con la policía.
1:11:40
Ya hablé con ellos,
pero no les dije sobre Bobbi.

1:11:44
Primero quería hablar con ella.
1:11:46
Quería asegurarme
de que fuera ella.

1:11:49
Pero no me devolvió
las llamadas.

1:11:51
Esperaba que usted
pudiera ayudar.

1:11:53
Sí, ayudaré.
1:11:55
Le hablaré.
1:11:57
Si comparto su diagnóstico,
iremos a la policía.


anterior.
siguiente.