Dressed to Kill
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:24:09
- Je liet me dus volgen.
- Precies.

1:24:11
Je kent Betty Luce,
een van onze beste politiemensen.

1:24:15
Je geloofde 't niet, van de metro.
1:24:18
Luce was je kwijtgeraakt
bij de Columbus Circle.

1:24:22
Nooit gedacht dat je
door 'n andere blondine werd gevolgd.

1:24:26
- Je vond dat ik 'n grote fantasie had.
- Zoiets, ja.

1:24:30
- Zij volgde me naar Elliott.
- Precies.

1:24:34
Godzijdank.
Wat is er eigenlijk met die vent ?

1:24:37
Hij was 'n transseksueel.
1:24:41
Hij wilde de laatste stap zetten,
maar z'n mannelijke kant liet dat niet toe.

1:24:47
Je had Dr. Elliott en je had Bobbi.
1:24:50
Bobbi kwam toestemming vragen
om zich te laten ombouwen.

1:24:55
Ik vond 'm labiel, en Elliott bevestigde dat.
1:24:58
Twee geslachten in een lichaam.
De operatie moest 't conflict oplossen.

1:25:04
Bobbi wilde 't heel graag,
maar Elliott hield 't tegen.

1:25:10
- Dus sloeg Bobbi terug.
- En vermoordde Mrs. Miller.

1:25:14
Ja, zij wond Elliott op.
Net zoals u, Miss Blake.

1:25:18
Nam Bobbi 't in zo'n geval over ?
1:25:21
Het werkte als 'n rode lap
op 'n stier voor Bobbi.

1:25:25
Als Elliott 'n erectie kreeg, wou Bobbi
degene doden die hem als man opwond.

1:25:31
Pas toen Elliott naar me toe kwam,
zag ik Bobbi's mannelijke helft.

1:25:36
Toen hij zei dat Bobbi
Mrs. Miller had vermoord...

1:25:40
bekende hij dus zelf.
1:25:43
Ik heb meteen
rechercheur Marino gebeld.

1:25:47
Waarom heb je mij niet tegengehouden ?
1:25:50
Ik was met m'n kinderen
naar 'n football-wedstrijd.

1:25:54
Toen Dr. Levy me belde, was jij al daar.
1:25:57
Je dacht dus niet
dat ik Mrs. Miller had vermoord ?


vorige.
volgende.