:15:05
Ona je... vrlo lijepa.
:15:08
Kupila sam je prije par godina za 500 $.
:15:11
Ali, zna, to je stvarno
odlièna investicija.
:15:14
Mislim, za 10 godina,
moe vredeti milijun.
:15:20
Vie ako umjetnik umre, naravno.
:15:25
Pa... sretno sa njom.
:15:27
Hvala. Da li se tvoj otac pita gdje si?
:15:31
On nije moj otac. On je moj oèuh.
:15:33
Rekao sam da æu ostati kod mog
prijatelja, Pola. On æe me podrati.
:15:36
Odvest æu te sutra kuæi.
- Ne, ne elim iæi kuæi.
:15:40
Gðice Blake, imam slike...
- Zovi me Liz.
:15:42
U redu, Liz. Imam slike te plavue
sa kamere ispred Elliottove ordinacije.
:15:46
Moramo da uðemo unutra, uzmemo Elliottovu
knjigu pacijenata i doznamo njeno ime.
:15:49
Za to slui policija.
Hajde da prièamo sa Marinom.
:15:53
Ti prièaj sa Marinom. Ja
æu da saznam ime plavue.
:15:56
to misli, tko si ti? Supermen?
Ti si samo klinac, zaboga!
:16:00
Ja sam klinac koji ti je spasio ivot.
:16:07
U redu, uh... vidi...
:16:10
Pusti me da prièam sa Marinom.
:16:13
Ako on otpadne, onda æu ti pomoæi.
:16:18
U redu. Ali... ne moe spominjati
moje ime. Mike bi me ubio.
:16:23
Trebao bih... da uèim
za ispit iz Francuskog.
:16:29
Pa, tvoj prijatelj te
'pokriva' za veèeras, je I' da?
:16:32
I ja sam ti prijatelj. Biti æu
najbolji izgovor koji si ikada imao.
:16:38
U redu.
:16:40
Jesi li siguran da æe ti ovdje biti dobro?
- Hoæe.
:16:44
Evo, izvoli.
:16:47
Laku noæ.
- Laku noæ.
:16:53
Hej, Marino. Moram da prièam sa tobom.
:16:55
G. vangradski se pojavio?
- Ne.
:16:57
Bolje da ti donesu vreæu za spavanje.
- Zna da nisam ubila tu enu.