:33:00
I otpisao si me,
kao djevojku sa bujnom matom.
:33:04
Tako neto.
:33:05
I pratila me je do Elliottove
ordinacije. - Tako je.
:33:09
Hvala Bogu. to, uostalom,
nije u redu s tim tipom?
:33:12
Bio je transseksualac.
- to?
:33:14
Transseksualac.
:33:16
Htio je da naèini posljednji korak, ali
mu njegova muka strana nije dozvolila.
:33:19
Muka strana?
:33:22
Postoji dr Elliott i postoji Bobbi.
:33:25
Bobbi je dola kod mene
da dobije odobrenje psihijatra,
:33:28
za operaciju promjene pola.
:33:30
Mislio sam da je nestabilna i
Elliott je potvrdio moju dijagnozu.
:33:33
Suprotni polovi obitavaju u istom tijelu.
:33:36
Operacija promjene pola
bi rijeila konflikt.
:33:39
Ali, koliko god da je Bobbi pokuavala
da je uradi, Elliott ju je blokirao.
:33:45
Znaèi, Bobbi se osvetila.
- Ubijajuæi gðu Miller.
:33:49
Da. Ona je izazvala Elliotta, kao
to ste i vi uradili, gðice Blake.
:33:53
Mislite, kada se Elliott
napali, Bobbi preuzima?
:33:56
Da. Kao uzbuna za Bobbi.
:34:00
Elliottov penis postaje ukruæen
i Bobbi preuzima kontrolu,
:34:03
pokuavajuæi ubiti svakoga
tko budi Elliottovu mukost.
:34:06
Kada je Elliott doao u moju ordinaciju,
prvi put sam vidio mukost kod Bobbi.
:34:11
Kada mi je rekao da misli
kako je Bobbi ubila gðu Miller,
:34:15
on se ispovedao.
:34:18
Odmah sam pozvao detektiva Marinoa.
:34:22
Zato me, dovraga, nisi
spreèio otiæi kod Elliotta?
:34:25
Zato? Bio sam na utakmici
sa klincima, eto zato.
:34:29
Kad sam razgovarao sa dr
Levijem, veæ si bila tamo.
:34:32
Znaèi, nikada nisi stvarno
mislio da sam ubila gðu Miller?
:34:36
Ne. Ali sam morao da uðem u Elliottovu
ordinaciju da saznam koji èudak jeste,
:34:40
tako da sam te natjerao u slubu.
:34:43
ali se?
:34:45
Postavio sam gðicu Luce da te prati biti
siguran da ne upadne u preveliku nevolju.
:34:51
Hvala.
:34:54
Pa, uvijek je lijepo biti
od koristi policiji.
:34:58
ali se?