Where the Buffalo Roam
prev.
play.
mark.
next.

:41:05
Går det bra?
:41:07
Fint.
:41:09
Press mot såret. Jeg skal finne plaster.
:41:12
Vi har fått klager om bråk på rom 20.
:41:15
- Vi skal undersøke, sir.
- Gjør det.

:41:20
Unnskyld meg. Kan dere komme hit litt?
:41:24
- Hva heter dere?
- Briggs.

:41:25
- Danny.
- Blackie.

:41:27
Jeg trenger superhvile
før morgendagens supersøndag.

:41:31
Dere vet nok hva dere gjør.
:41:33
Stans kjeften på den galningen.
:41:38
- Jeg skal ta meg av det.
- Dette er til dere.

:41:40
- Kan dere ta dere av det?
- Ja.

:41:43
Det bør dere. Rett der borte.
:41:46
Ingen flere telefoner, for pokker!
:41:48
Skjerp dere, der nede i resepsjonen.
:41:51
Betyr ikke navnet Vince Lombardi noe
i denne byen?

:41:54
Hollywood-pakk. Ja vel.
:41:57
Rose!
:41:59
Du ga den fra deg. Vår ball.
:42:03
Kom igjen, Angel.
:42:07
To-poengeren din vil gå inn i historien.
:42:16
Gå ned bak baren. Jeg skal se etter deg.
:42:21
Hun tar en Dallas-manøver.
:42:24
Fem-tre! 58!
:42:27
- 19 blå!
- Høyere. Hjelp ham.

:42:30
Hallo?
:42:31
Kom igjen! Kjapp-kjapp!
:42:34
Og de ramler over hverandre!
:42:39
Touchdown!
:42:42
Touchdown!
:42:44
Vent litt. Jeg har en nøkkel her et sted.
:42:47
- Ikke la ham kødde med deg.
- Hei.

:42:51
Slapp av. Jeg har det under kontroll.
:42:54
Se opp for linebackeren. Ta ham!
:42:57
- Pokker.
- Briggs.


prev.
next.